@phdthesis{BertschJoas2017, author = {Johannes Bertsch-Joas}, title = {Chancen und Risiken des reziproken Transfers von geographie-didaktischen Wissensbest{\"a}nden im universit{\"a}ren Bildungskontext}, url = {https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:frei129-opus4-7282}, pages = {351}, year = {2017}, abstract = {Ausgangspunkt und Ansto{\"s} f{\"u}r diese Dissertationsschrift war die Projektleitung des „IES Teacher Training Project“, eines Projektes der Bildungszusammenarbeit von Deutschland und Bangladesch in der methodischen und geographiedidaktischen Hochschullehrerbildung. Im Laufe dieses Projektes ist eine Vielzahl von verschiedenartigen Herausforderungen aufgetreten. Daraus entstand der Bedarf an einer dreij{\"a}hrigen wissenschaftlichen Begleitung, mit der die einzelnen Prozesse im Projektverlauf wissenschaftlich untersucht wurden. Ausgehend von den konkreten Projekterfahrungen wurden in dieser Untersuchung dr{\"a}ngende aktuelle Fragen der globalen Bildungszusammenarbeit in den Blick genommen, die sehr allgemein formuliert folgenderma{\"s}en lauten k{\"o}nnten: • Wie k{\"o}nnen Projektpartner aus unterschiedlichen Kontexten miteinander inter-agieren? • Wie muss Wissenstransfer gestaltet werden, um trotz oder gerade aufgrund der Interaktionsbarrieren und Kontextabh{\"a}ngigkeiten eine Innovation von Wissensbest{\"a}nden hervorzurufen? • Wie tritt transferiertes Wissen im Zusammenhang mit den beteiligten Kontexten in Erscheinung und unter welchen Bedingungen kann es sogar eine Kontext{\"a}nderung hervorrufen? Die vorliegende Dissertationsschrift untersucht diese Fragestellungen und die damit verbundenen sehr komplexen Zusammenh{\"a}nge gr{\"u}ndlich und in der Breite, leitet am Ende aber auch konkrete, unabh{\"a}ngig von dem speziellen Projekt verwertbare Handlungsimpulse f{\"u}r k{\"u}nftige Projekte der Bildungszusammenarbeit ab. Derzeit besteht eine gro{\"s}e Vielfalt von theoretischen Modellen f{\"u}r die Zusammenh{\"a}nge zwischen Wissen und Raum. Die Diversit{\"a}t der sich darin ausdr{\"u}ckenden verschiedenen Perspektiven hat zuletzt insbesondere durch die Ber{\"u}cksichtigung relationaler N{\"a}he- und Distanzformen nochmals deutlich hinzugewonnen. Der Autor erforscht die Potenziale der Interaktion dieser unterschiedlichen Perspektiven am konkreten und empirisch analysierten Gegenstand. Hierzu werden die theoretischen Weiterentwicklungen zur Governance von Praktikergemeinschaften und die bildungsgeographischen Weiterentwicklungen zu relationalen N{\"a}he- und Distanzformen intensiv miteinander verwoben. Auf der Grundlage dieser theoretischen Weiterentwicklung widmet sich diese Dissertationsschrift der Frage, in welchem Zusammenhang die erkannten und untersuchten Steuerungsprozesse mit den Formen relationaler N{\"a}he und Distanz stehen. Dies betrifft den ganz konkreten Bereich der Projektgestaltung, indem globale Ungleichheiten der Arbeits- und Aufgabenverteilung analysiert werden, und es spitzt sich in folgenden Fragen noch weiter zu: • Wie wird innerhalb internationaler Bildungszusammenarbeit Reziprozit{\"a}t prakti-ziert? • Welches Wissen wird von welchem Akteur mit dem Partner geteilt und vom Gegen{\"u}ber als nachahmens- und teilenswert erachtet? • Wie treten Vertrauen und Misstrauen bei der Arbeit {\"u}ber physische Distanz hin-weg in Erscheinung und wie wirken sie sich auf den Wissenstransfer aus? Zum formalen Aufbau der Darstellung: Ein Charakteristikum des konkreten Transferprojektes bestand darin, dass die im Verlauf des IES Teacher Training Projects auftretenden Probleme, Chancen und Risiken zu einer rekursiven Durchdringung gef{\"u}hrt haben. Dabei kamen bei jedem Rekursionsschritt die bestehenden Theorien an ihre Grenzen, was aber in der Konsequenz zu Querverbindungen zwischen diesen Theorien und zu einer Weiterentwicklung gef{\"u}hrt hat. Dieses rekursive Durchdringen und seine Auswirkungen auf die der Untersuchung zugrunde gelegten Theorien sind der Grund, weshalb dem theoretischen Hintergrund und Forschungsstand (Kap. 3) und dem empirischen Teil dieser Arbeit (Kap. 4) ein einf{\"u}hrendes Kapitel (Kap. 2) vorangestellt wird. Dieses Kapitel 2 vermittelt sowohl die Inhalte und Intentionen des untersuchten Projekts als auch die aus der wissenschaftlichen Begleitung des Projekts resultierenden Leitgedanken. Auf dieser Grundlage kann der sehr breite theoretische Teil in Kapitel 3 bereits bei der Abhandlung der einzelnen Theorien jeweils mit wenigen Worten auf die Relevanz f{\"u}r die sp{\"a}ter dargestellte empirische Fragestellung hinweisen. Der zentrale Gegenstand dieses theoretischen Kapitels 3 ist aber die Erl{\"a}uterung des Forschungsstands entlang der f{\"u}r die Geographie markantesten Perspektiven und Entwicklungslinien. Dabei stehen Wissenskultur (Kap. 3.1), Wissenstransfer (Kap. 3.2) und Wissensmanagement (Kap. 3.3) in einem engen Zusammenhang. Im empirischen, unmittelbar auf das IES Teacher Training Project bezogenen Kapitel 4 wird das IES Teacher Training Project vielschichtig und projektbegleitend durchdrungen. Diese Analyse exploriert grundlegende Mechanismen in fachbezogenen Partnerschaften von Hochschulen mit „Entwicklungsl{\"a}ndern“. Die gewonnenen Einsichten erlauben eine intensive Diskussion, Weiterentwicklung und Verkn{\"u}pfung des bisherigen Forschungsstands. Sie schlie{\"s}en daher unmittelbar an die eingangs erl{\"a}uterten Frage- und Forschungsfelder an. Hierzu werden diese Felder in den Unterkapiteln zur Fragestellung (Kap. 4.1) strukturiert und es wird die Methodik, anhand derer sie bearbeitet werden, beschrieben (Kap. 4.2). Die Darstellung der empirischen Erkenntnisse (Kap. 4.3) orientiert sich dann an der chronologischen Projektentwicklung. Dadurch k{\"o}nnen die gewonnenen Erkenntnisse situativ und handlungspraktisch aufeinander bezogen werden. Hingegen gliedert sich die Diskussion der Ergebnisse in Kapitel 4.4 durch einen jeweils unterschiedlichen Fokus auf die einzelnen Ebenen und Bereiche der Fragestellung und f{\"u}hrt die theoretischen Aspekte weiter. Das abschlie{\"s}ende Kapitel 5 m{\"u}ndet dann schlie{\"s}lich in konkrete, allgemein verst{\"a}ndliche Handlungsimpulse f{\"u}r k{\"u}nftige Projekte der Bildungszusammenarbeit und f{\"u}hrt auch damit weit {\"u}ber das untersuchte Projekt hinaus.}, language = {de} }